PDA

Bekijk de volledige versie : Lord of the Rings - J.R.R. Tolkien



Roy de Jong
06-11-2008, 08:01
Nu ben ik echt iemand die zelden naar een boek grijpt, maar ben toch erg benieuwd naar de boeken van "Lord of the Rings".
Komen er in de boeken dingen voorbij die niet in de films te zien zijn?
Hoe wordt er in de films inhoudelijk op de diverse karakters ingegaan?
Wat heb je liever, het boek of de film?

Patrick van den Hul
06-11-2008, 09:00
Komen er in de boeken dingen voorbij die niet in de films te zien zijn?
Hoe wordt er in de films inhoudelijk op de diverse karakters ingegaan?


De boeken kennen enorm veel detail. Tolkien heeft een groot deel van zijn leven gewerkt aan het creëren van Midden-Aarde, met al haar volkoren, talen en culturen. Dát was zijn voornaamste bezigheid. Lord of the Rings is eigenlijk een verhaal dat hij heeft geschreven binnen de wereld die hij al had bedacht.

Om je vragen te beantwoorden: Ja, de boeken gaan in veel meer detail op alles in (wat wil je met ruim 1500 pagina's) en er zijn zelfs hele stukken die niet in de films zitten. Een mooi voorbeeld daarvan is het personage Tom Bombadilen het hele stuk in de Barrow Downs. In de film ga je in één keer van dat maisveld en de ontmoeting met de riders naar Bree. In het boek zit daar nog heel wat tussen.

Wat betreft de personages, die zitten uiteraard ook allemaal in het boek en worden veel meer omschreven. Daarnaast zijn er dus nog extra personages die niet in de films genoemd worden maar wel in de boeken.

Kortom: De echte fan moet de boeken minstens eenmaal gelezen hebben. De films zijn heel erg goed, maar zelfs in 12 uur is het niet mogelijk om alle diepgang en detail van de boeken over te brengen.

Jurriaan Wittenberg
06-11-2008, 09:03
Ik heb ten tijde van het uitkomen van de films steeds ervoor het desbetreffende boek gelezen (ik had ze steeds net op tijd uit). Zoals je misschien weet is LOTR niet zomaar een boek(je). Het bestaat net als de films uit 3 boeken en zelfs eigenlijk uit zes: 2 per deel (ik heb de engelstalige Millennium Editie, die is 6 boekdelen + een extra boek met achtergronden en een CD waar Tolkien zelf een stukje voorleest). De meest uitgaves die je tegenkomt zijn echter gewoon in 3 delen.

JAH!! De boeken bevatten veel meer informatie dan de films. Dit kan ook eigenlijk niet anders met een dergelijk epos. Ik moet zeggen dat ik in dit zeldzame geval blij verrast was met het resultaat van eerst lezen en dan kijken. Het kijken van de film was een soort warme deken van herkenning waar op een originele manier een eigen draai aan het verhaal is gegeven zonder het origineel teveel onrecht aan te doen. Uiteraard zullen er puristen zijn die vinden dat Peter Jackson er een potje van heeft gemaakt maar ik denk dat de meerderheid er toch wel tevreden over is. Dit terwijl ik toch regelmatig teleurgesteld ben na een boekverfilming juist vanwege het gemis van diepgang.

Zelf heb ik liever de films omdat je daarmee binnen het reëele tijdsbestek van 2 dagen het gehele epos kan beleven maar als je een keer een jaartje de tijd hebt om je er eens lekker in te verdiepen zou ik zeggen: lezen die hap want dat zal toch zeker een eye-opener zijn. Neemt niet weg dat de boeken zeker niet eenvoudig zijn om te lezen. Zeker de eerste helft van het eerste deel is redelijk taaie kost waarin je voornamelijk continu aan een paar oudgedienden van Middle Earth wordt voorgesteld (in mijn boekversie dan) maar zo gauw de boel op gang komt is het zeker interessante kost. NEEN het is geen actieroman die je even binnen een paar daagjes uitleest. De slechtste plek voor deze boeken, is voor mij gebleken, is het nachtkastje. Als je dit even voor het slapen gaan wilt lezen dan zal je er zo ongeveer 3 jaar over doen want dan haal je zeer waarschijnlijk nog geen pagina per dag. Niet voor niets heet dit Engelse Literatuur te zijn en dan ook nog geschreven halverwege de vorige eeuw. Beter dus per hoofdstuk lezen om enigszins het verhaal begrijpelijk te houden. Want zeker met alle personages is dat af en toe niet makkelijk om in de gaten te houden.

Het is dus geen Ludlum of Michael Crighton (RIP!!! Las ik zojuist :( JEezz 66 jaar nog maar)

mark t
06-11-2008, 09:04
Een ander fors stuk dat in de film ontbreekt is de zuivering van de Gouw, dat zich afspeelt nadat de Hobbits terugkeren van hun lange reis.

Overigens zijn er ook weer stukken in de film die niet in de boeken voorkomen. De aanval van de Wargs tijdens de toch naar de Helmsdiepte komt bijvoorbeeld in de boeken niet voor (en is m.i. meteen ook een van de zwakste stukken in de trilogie).

Lex v/d Moolen
06-11-2008, 16:54
Een ander fors stuk dat in de film ontbreekt is de zuivering van de Gouw, dat zich afspeelt nadat de Hobbits terugkeren van hun lange reis.

Overigens zijn er ook weer stukken in de film die niet in de boeken voorkomen. De aanval van de Wargs tijdens de toch naar de Helmsdiepte komt bijvoorbeeld in de boeken niet voor (en is m.i. meteen ook een van de zwakste stukken in de trilogie).

Mee eens, plus het veschijnen van het geestenleger in Minas Tirith en het veschijnen van Elfen in Helms Deep.

Ik heb toch wel een voorkeur naar de boeken vanwege het nog grotere detail, en dat ik daardoor de hele wereld kan inbeelden, al vind ik dat de films de boeken vrij tot erg goed benaderen.

Roy de Jong
07-11-2008, 10:25
Hmmm, ik ben helemaal geen leesfanaat, maar door jullie reacfuies begin ik wel steeds meer geinterreseerd te raken in de boeken.
Mischien dat ik eerdaags het 1e boek aanschaf en er met de kerst eens goed voor ga zitten.

Dennis Oosterhuis
07-11-2008, 10:35
Gewoon doen! Ik kan niet meer vertellen als datgene wat hier al is verteld, maar gewoon doen dus! Het verrijkt je leven in Middle-earth nog meer! (y)

Ow...en nog wat, ik ben totaal geen lezer, maar Tolkien's pil van 1400 pagina's had ik binnen een paar maanden uit! :wink:

Hayko de Boer
08-11-2008, 07:43
1 tip voor het lezen: lees eerst "The Hobbit". Hoewel het niet strikt noodzakelijk is, de LOTR trilogie kan makkelijk los van The Hobbit gelezen worden, vind ik toch dat het het een en ander toevoegt aan het verhaal.

Enkele karakters (Gandalf, Bilbo, Gollum) worden hierin geintroduceerd en je zit meteen in de sfeer van Middle-Earth.

Wel lijkt The Hobbit iets eenvoudiger geschreven te zijn dan LOTR (voor mijn gevoel vergelijkbaar met de Harry Potter boeken, die ook met ieder nieuw deel grimmiger, volwassener werden).

Opvallend in de boeken is ook dat de Hobbits vaak een lied zingen tijdens het reizen, daar moet je als lezer soms even doorheen prikken.

Maar de karakterontwikkeling in de boeken is geweldig en scenes zoals de zuivering van de Gouw en vooral scenes met Saruman die niet in de film zaten, voegen echt wel iets aan het verhaal toe.

El-Jorge
11-11-2008, 20:13
Boeken absoluut boven de films... de films zijn schitterend, de boeken zijn nog zoveel meer imho.

Pascal Barroso
12-11-2008, 17:52
Mee eens, plus het veschijnen van het geestenleger in Minas Tirith en het veschijnen van Elfen in Helms Deep.

Ik heb toch wel een voorkeur naar de boeken vanwege het nog grotere detail, en dat ik daardoor de hele wereld kan inbeelden, al vind ik dat de films de boeken vrij tot erg goed benaderen.

Ik ook. De tijd speelt in de films geen rol. Als Gandalf in de film zegt tegen Frodo om de ring te verstoppen om daarna te vertrekken is ie even later terug. In de boeken is ie dacht ik 7 jaar weg voordat ie weer bij Frodo komt.

Jordy van Buel
16-11-2008, 21:07
Hmmm, ik ben helemaal geen leesfanaat, maar door jullie reacfuies begin ik wel steeds meer geinterreseerd te raken in de boeken.
Mischien dat ik eerdaags het 1e boek aanschaf en er met de kerst eens goed voor ga zitten.

Vooral de eerste paar hoofdstukken zijn erg pittig en het is dan echt even die knop omzetten en niet te veel letten op details en de moeilijke namen. Op den duur verdwaal je steeds dieper in het verhaal en zul je zien dat Tolkien een ongelooflijk oog had voor detail. Voor mij persoonlijk is de geografische precisie van Middle-Earth en het verhaal van LOTR daarbinnen echt geweldig!

Ralfers
16-11-2008, 22:51
Ik ook. De tijd speelt in de films geen rol. Als Gandalf in de film zegt tegen Frodo om de ring te verstoppen om daarna te vertrekken is ie even later terug. In de boeken is ie dacht ik 7 jaar weg voordat ie weer bij Frodo komt.

In de films is dat uiteraard ook wel zo, alleen merk je dat gewoon niet :) In de boeken word (als ik me goed herinner) ook heel erg beschreven wat Gandalf in die tijd uitspookt. Onderzoek dus. Dit zie je in de film later in een flashback even.

Ik heb de boeken geprobeerd te lezen in het Nederlands, maar daar kwam ik niet echt doorheen. Toen ben ik het in het Engels gaan lezen, en toen leefde het toch veel meer, vond ik :) Boeken zijn inderdaad veel mooier dan de films, maar de films kijken zo lekker weg :p Maar zeker wel een aanrader om te lezen! :)

Patrick van den Hul
16-11-2008, 22:54
De boeken (LOTR + The Hobbit in een box) heb ik zien liggen bij Fame voor 15 euro. Dus sla je slag als je ze nog niet hebt ;)

Roy de Jong
07-12-2008, 11:54
Gisteren het 1e boek gehad van de goedheiligman, dus dat word komende kerst lezen geblazen ;)

Pascal Barroso
07-12-2008, 12:03
De boeken (LOTR + The Hobbit in een box) heb ik zien liggen bij Fame voor 15 euro. Dus sla je slag als je ze nog niet hebt ;)

Is dat die luxe versie met illustraties en hardcover in het Engels? Want dat zou erg goedkoop zijn. Een paar jaar terug deed Edel ze allemaal van de hand voor 25 euro en toen heb ik er met mazzel nog 1 gevonden want die gingen als warme broodjes. Een schitterende uitgave.

Dennis Oosterhuis
07-12-2008, 13:27
Gisteren het 1e boek gehad van de goedheiligman, dus dat word komende kerst lezen geblazen ;)
Veel plezier! (y)

Jordy van Buel
07-12-2008, 13:31
Is dat die luxe versie met illustraties en hardcover in het Engels? Want dat zou erg goedkoop zijn. Een paar jaar terug deed Edel ze allemaal van de hand voor 25 euro en toen heb ik er met mazzel nog 1 gevonden want die gingen als warme broodjes. Een schitterende uitgave.

Die heb ik ook inderdaad! :)

Veel plezier Roy, zoals gezegd, laat je niet ontmoedigen door het lastige begin. Én, probeer je eigen LOTR te creeëren, hoe moeilijk dit ook mag zijn.

Patrick van den Hul
07-12-2008, 15:02
Is dat die luxe versie met illustraties en hardcover in het Engels? Want dat zou erg goedkoop zijn. Een paar jaar terug deed Edel ze allemaal van de hand voor 25 euro en toen heb ik er met mazzel nog 1 gevonden want die gingen als warme broodjes. Een schitterende uitgave.

Het is niet die grote box met LOTR + The Hobbit uitgebreide illustraties, die heb ik zelf ook vorig jaar ofzo gekocht voor iets van 30 euro.

Het was een wat kleinere box, maar wel met een stevig kartonnen omhulsel en volgensmij waren de boeken ook hardcover. Ik heb er verder niet ingekeken, ik heb de boeken immers al dubbel in het Engels en Nederlands.

Lex v/d Moolen
07-12-2008, 15:14
Die met de illustraties van Alan Lee?
Heb ik inmiddels al wat jaartjes in de kast staan, maar veel meer voor betaald, ik meen iets van 100 gulden.

Patrick van den Hul
07-12-2008, 15:16
Die met de illustraties van Alan Lee?
Heb ik inmiddels al wat jaartjes in de kast staan, maar veel meer voor betaald, ik meen iets van 100 gulden.

Yep, die was dus vorig jaar ergens heel fors in de aanbieding, ik geloof 25 euro oid.

Dennis Oosterhuis
07-12-2008, 15:30
Ik ben nog altijd op zoek naar een hardcover versie van The Hobbit, die is hier maar niet te krijgen... :?

Jurriaan Wittenberg
08-12-2008, 09:16
Ik ben nog altijd op zoek naar een hardcover versie van The Hobbit, die is hier maar niet te krijgen... :?

Hmmm dan heb je blijkbaar niet (echt) gezocht!!

Bij bol de NL versie:
http://www.bol.com/nl/p/boeken/de-hobbit/1001004002610465/index.html#product_description

Bij Amazon.UK de UK versie met Alan Lee tekeningen:
http://www.amazon.co.uk/Hobbit-illustrated-hardback-J-R-R-Tolkien/dp/026110330X/ref=sr_1_3?ie=UTF8&s=books&qid=1228727504&sr=8-3

En als je de Nederlandse boekwinkels hoog in het vaandel hebt en wilt houden, gewoon even "The Hobbit" intypen bij
http://www.selexyz.nl
Dan heb je altijd wel een paar hits die aan je eisen voldoen en kan je bestellen naar een Selexys winkel bij je in de buurt.

Veel leesplezier!

Dennis Oosterhuis
08-12-2008, 11:01
Hmm...had al een tijdje niet meer gezocht, maar toen had bol.com nog niks staan. Bedankt voor je links! (y)

Marc T.
09-12-2008, 00:52
Ik weet niet meer wie het zei (zal wel ergens op de Extended Editions gezegd zijn) maar als je daadwerkelijk de 3 boeken hebt gelezen (FotR/TTT/RotK) dan kom je tot de conclusie dat de boeken te kort zijn.

En dat is ook zo :) Het is namelijk zo mooi!

Roy de Jong
09-12-2008, 07:15
Ik weet niet meer wie het zei (zal wel ergens op de Extended Editions gezegd zijn) maar als je daadwerkelijk de 3 boeken hebt gelezen (FotR/TTT/RotK) dan kom je tot de conclusie dat de boeken te kort zijn.

En dat is ook zo :) Het is namelijk zo mooi!

Zijn de boeken te kort of zijn de films te kort? :-D ;)

Jurriaan Wittenberg
09-12-2008, 08:18
Zijn de boeken te kort of zijn de films te kort? :-D ;)
Ik denk eerlijk gezegd dat 'ie de films bedoeld.... na het zien van de films kun je in de boeken nog een aantal subplots lezen die helemaal niet in de film zitten...

Marc T.
13-12-2008, 17:12
Zijn de boeken te kort of zijn de films te kort? :-D ;)

De boeken (y)

Jordy van Buel
16-03-2009, 11:18
Wellicht een beetje een lastige vraag, maar in hoeverre is het aan te raden om Lord of the Rings in het engels te lezen? Heb het nu 2 maal in het Nederlands gelezen maar ik ben toch wel benieuwd naar hoe ik het beleef wanneer ik het in het engels lees. Op Ebay ben ik al een mooie hardcover 50 jarige editie tegengekomen voor 10 euro dus zit weer erg te twijfelen of dit wel of niet de moeite waard is.

Patrick van den Hul
16-03-2009, 11:52
Ik denk dat je het antwoord al wel kunt raden, dit is zéér aan te raden. Een letterlijke vertaling is niet mogelijk.
Tolkien's taalgebruik is niet altijd even gemakkelijk, maar doordat je al bekend bent met het verhaal, vormt dit een kleiner probleem.
Gewoon proberen dus, ik lees alleen nog maar de Engelse versie! (y)

Jordy van Buel
16-03-2009, 12:10
Gewoon proberen dus, ik lees alleen nog maar de Engelse versie! (y)

Daar ben ik ook een beetje bang voor, ik heb namelijk een behoorlijk luxe Nederlandse uitgave die dan waarschijnlijk weinig tot niet meer gelezen zal gaan worden. Bedankt iig, denk er even over na ;)

Patrick van den Hul
16-03-2009, 12:27
Daar ben ik ook een beetje bang voor, ik heb namelijk een behoorlijk luxe Nederlandse uitgave die dan waarschijnlijk weinig tot niet meer gelezen zal gaan worden. Bedankt iig, denk er even over na ;)

Dat mag toch geen reden zijn om de originele versie dan maar links te laten liggen?
Bij mij staat de NL versie ook stof te happen, maar staat nog altijd mooi in de kast en wellicht kan ik 't nog eens aan iemand uitlenen.

Jordy van Buel
16-03-2009, 12:49
Daar heb je zeker gelijk in Patrick :)

Ralfers
16-03-2009, 18:00
Ik heb LotR als eerste in het Engels gelezen. Vond het geweldig. Toen vond mijn pa nog oude Nederlandse boeken terug met een verhuizing (uit begin jaren 80), en toen heb ik die geprobeerd te lezen. Maar dat lukte me toch niet. Doe mij de Engelse versie maar :)

El-Jorge
20-03-2009, 11:04
Ik heb hem eerst in het engels en daarna in het nederlands gelezen. Ik heb het boek nu zo'n 6x gelezen, waarvan 2x in het NL. Engels heeft in ieder geval de voorkeur. Tolkien is geweldig in het beschrijven van dingen, en dat komt gewoon in het engels beter over dan in een vertaling.

worfsonofmogh
29-04-2009, 14:44
Ik heb de Engelse versie gelezen. Ik ben ook begonnen met The Hobbit en daarna de andere 3 boeken. Wat mij werd verteld dat The Hobbit een soort kinderboek was. Verder zijn de verhalen in de boeken anders dan in de film. Wat je ook gelijk merkt als je eerst de boeken leest en daarna de films gaat kijken. Sommige stukken wat je leest in de boeken zie je niet in film. Andere stukken wel weer. Maar goed om een boek zogoed mogelijk te verfilmen blijft altijd moeilijk. En toch ga ik voor de Engelse versie. De vertaling in een andere taal vind ik niks. High Elves wordt vertaald naar Hoge Elven.:( Of bos nimfen.

theThinWhiteDuke
01-05-2009, 17:18
High Elves wordt vertaald naar Hoge Elven.:(
Hoe zou het dan vertaald moeten worden :confused:

worfsonofmogh
02-05-2009, 12:22
Hoe zou het dan vertaald moeten worden :confused:

Het moet niet vertaald worden. Gewoon bij de orginele namen houden.(y) Wood Elves wordt bos elven. Niet om aan te horen.

Jordy van Buel
02-05-2009, 14:47
Het moet niet vertaald worden. Gewoon bij de orginele namen houden.(y) Wood Elves wordt bos elven. Niet om aan te horen.

Bij een vertaling gaat het erom dat iedereen het verhaal kan begrijpen, van jong tot oud, en dus moet alles in het Nederlands omschreven/beschreven worden. Die vertaling van Max Schuchart is trouwens subliem (y)

theThinWhiteDuke
03-05-2009, 09:53
Bij een vertaling gaat het erom dat iedereen het verhaal kan begrijpen, van jong tot oud, en dus moet alles in het Nederlands omschreven/beschreven worden. Die vertaling van Max Schuchart is trouwens subliem (y)
18 jaar geleden was dat ook de versie die ik voor het eerst las. Enige vertaling die ik wat mnder vond klinken was aardmannen (goblins). Was kobold geen beter woord geweest?

Jurriaan Wittenberg
11-05-2009, 15:54
18 jaar geleden was dat ook de versie die ik voor het eerst las. Enige vertaling die ik wat mnder vond klinken was aardmannen (goblins). Was kobold geen beter woord geweest?
Eerlijk gezegd is Aardman (-netje) de enige goede vertaling voor een Goblin daar ze ook echt uit de grond komen. Een Kobold is volgens mij "slechts" een nare/vervelende kabouter :) en komt dus niet per sé uit de grond gekropen. De kracht van de UrukHai is dan ook dat het een crossbreed is tussen Orcs en Goblins waardoor ze zo sterk zijn als Orcs en tegen daglicht kunnen.
...
...
of iets dergelijks :)

-WH-
03-06-2009, 13:26
Hmm, dat hele Orc vs. Goblin verhaal heb ik nooit gesnapt, wat is nu precies welke? Wat is het verschil en wat werd nu precies met wat gekruisd om een Uruk-Hai te krijgen? :S

Patrick van den Hul
03-06-2009, 17:34
Goblins leven ondergronds en in het donker en hebben grotere ogen dan Orcs.
Uruk-Hai zijn een kruizing tussen Elven en Orcs.
Overigens stammen de Orcs ook al af van de Elven.

Gandalf the funny
03-06-2009, 17:49
Ben nu bezig aan het laatste boek.... Moet zeggen dat vooral deel III toch wel anders is in het boek dan in de film. Maar juist ook daarom veel respect voor Peter Jackson.
LOTR blijft mijn no1 film(s)!

Roy de Jong
04-08-2009, 20:33
Nou, Ik ben van de vakantie begonnen aan het eerste boek.

Hoewel ik helemaal geen lezer ben bevalt het eerste deel mij allerbest.
Ik heb nog 60 bladzijdes van het eerste boek te gaan maar denk dat ik deze morgen wel uit heb.

Het valt wel op, dat de film op een heleboel delen wel erg veel afwijkt van wat er in het boek gebeurt.
Achteraf bekeken is dit de film wel ten goede gekomen en maakt het het boek het tot een totaal andere ervaring.

Lex v/d Moolen
04-08-2009, 20:42
Ik denk dat boek 1 wel het meeste afwijkt mbt de film. De reis naar Rivendell voelde in het boek altijd veel langer aan en dat komt natuurlijk dat er veel is uitgelaten, maar zelfs dan nog. Ligt toch meer aan het tempo dan de lengte.

Roy de Jong
04-08-2009, 21:14
Ik denk dat boek 1 wel het meeste afwijkt mbt de film. De reis naar Rivendell voelde in het boek altijd veel langer aan en dat komt natuurlijk dat er veel is uitgelaten, maar zelfs dan nog. Ligt toch meer aan het tempo dan de lengte.

Maar ook in de reis naar rivendell wordt er niet alleen veel weggelaten in de film maar is er ook het een en ander verandert.

bijvoorbeeld: Frodo gaat in de film op aangeven van Gandalf naar "de steigerende Pony", maar in het boek komt hij hier op goed geluk aan en krijgt daar plots een brief van Gandalf.

In het boek wordt er veel meer beleelfd onderweg wat in de film niet te zien is neem bijvoorbeeld de ontmoeting met "Tom Bombadil"
Dit komt het tempo van de film natuurlijk wel ten goede.

Lex v/d Moolen
04-08-2009, 21:51
Nee, het boek letterlijk verfilmen had echt niet gewerkt. Ondanks ik als liefhebber van het boek best wel jammer dat Bombadil en met name de Grafheuvels er niet inzat, kon ik de keuze goed begrijpen.

Rohim
06-08-2009, 17:05
Het zal voor sommigen wel klinken als vloeken in de kerk, maar ik vind de films beter dan de boeken en dat geldt dan vooral voor het eerste deel. Misschien ligt dat wel aan het feit dat ik het eerste boek pas las nadat ik de eerste film gezien had, maar dat kan maar een deel van de verklaring zijn, want deel twee en drie had ik op tijd uitgelezen voordat de respectievelijke films uitkwamen en ook daar vind ik de films beter.
Als ik me even toespits op het eerste boek, omdat die me het meeste moeite kostte om doorheen te worstelen: op zich leuk dat de geschiedenis van 'middle earth' en allerlei families uitvoerig wordt beschreven, het geeft zeker meer gewicht aan het verhaal, waardoor het aanvoelt als een echte geschiedenis, maar Tolkien weet totaal geen maat te houden en gaat maar pagina's lang door met zijn beschrijvingen. Wel een verrijking voor het verhaal, maar toch niet interessant genoeg in mijn ogen. Zo ook met de nauwkeurig omschreven landschappen: Tolkien beschrijft elk bloemetje en plantje waar ze langs lopen, wat ervoor zorgt dat je een goede voorstelling kan maken, maar het verhaal gaat niet vooruit en ik zou het boek waarschijnlijk weggelegd hebben als ik niet geweten zou hebben dat het verhaal nog tof ging worden. Want het verhaal is toch waar het om gaat en dat is subliem, één van mijn favorieten. Ik ben Tolkien nog steeds dankbaar dat hij ons dat gegeven heeft, maar ik ben Jackson en zijn medeschrijvers net zo dankbaar, want zonder hen had ik niet zo van dit verhaal genoten.

Jurriaan Wittenberg
07-08-2009, 08:25
Het zal voor sommigen wel klinken als vloeken in de kerk, maar ik vind de films beter dan de boeken en dat geldt dan vooral voor het eerste deel. Misschien ligt dat wel aan het feit dat ik het eerste boek pas las nadat ik de eerste film gezien had, maar dat kan maar een deel van de verklaring zijn, want deel twee en drie had ik op tijd uitgelezen voordat de respectievelijke films uitkwamen en ook daar vind ik de films beter.
Als ik me even toespits op het eerste boek, omdat die me het meeste moeite kostte om doorheen te worstelen: op zich leuk dat de geschiedenis van 'middle earth' en allerlei families uitvoerig wordt beschreven, het geeft zeker meer gewicht aan het verhaal, waardoor het aanvoelt als een echte geschiedenis, maar Tolkien weet totaal geen maat te houden en gaat maar pagina's lang door met zijn beschrijvingen. Wel een verrijking voor het verhaal, maar toch niet interessant genoeg in mijn ogen. Zo ook met de nauwkeurig omschreven landschappen: Tolkien beschrijft elk bloemetje en plantje waar ze langs lopen, wat ervoor zorgt dat je een goede voorstelling kan maken, maar het verhaal gaat niet vooruit en ik zou het boek waarschijnlijk weggelegd hebben als ik niet geweten zou hebben dat het verhaal nog tof ging worden. Want het verhaal is toch waar het om gaat en dat is subliem, één van mijn favorieten. Ik ben Tolkien nog steeds dankbaar dat hij ons dat gegeven heeft, maar ik ben Jackson en zijn medeschrijvers net zo dankbaar, want zonder hen had ik niet zo van dit verhaal genoten.

Voor wat betreft de eerste helft van het eerste boek... daar moet ik je grotendeels gelijk in geven dat is voor mij de droogste kost die ik ooit gelezen heb. (naast mijn studieboeken dan :D )
Gelukkig dat een goede vriend van mij mij hiervoor had gewaarschuwd dus ik had gewoon vertrouwen dat het goed ging komen. Toen Frodo eenmaal op stap was en zo'n beetje Bree had bereikt begon het boek EN het verhaal wel gang te komen. Hij heeft het in ieder geval behoorlijk lang uitgehouden op het nachtkastje, soms kwam ik niet verder dan 1 pagina per avond (y) .

En dan heb ik zelfs nog de Millenium edition ook waar elk hoofdboek is opgedeeld in 2 boekjes (Zoals Tolkien dat ooit bedacht had). Betekende wel dat het eerste deeltje bijna alleen maar historische achtergrond info was... Daar was dan uiteindelijk ook bijna geen touw meer aan vast te knopen. Afstammeling X en afstammeling Y deden het met elkaar en daar kwamen dan weer drie kinderen uit en het vierde kind van die derde die was belangrijk want die had dit zwaard en dat masker.... lalalalalaa ;) Minas dittum, Minas dattum op een gegeven moment duizelt het je echt :confused:.

Zit er overigens wel aan te denken om ze binnenkort weer eens te gaan lezen... 10 jaar na dato... moet wel kunnen.

Rohim
17-08-2009, 12:46
Nee, het boek letterlijk verfilmen had echt niet gewerkt. Ondanks ik als liefhebber van het boek best wel jammer dat Bombadil en met name de Grafheuvels er niet inzat, kon ik de keuze goed begrijpen.

Ik ben zelfs blij dat ze Tom Bombadil er niet in hebben gedaan. Ik herinner me dat dat nogal een rare snuiter was, die constant liedjes aan het zingen was. Dat was volgens mij geen gezicht geweest, had hij in die film gezeten.:-P

Lex v/d Moolen
17-08-2009, 17:25
Dat had de toon van de film wel ernstig aangetast ja. :)

somebody
17-05-2011, 21:02
LotR 4 ever...
Met of zonder die rare Bombadil!
Love you Legolas!
Ik kan het niet uitdrukken, maar ik vind die films echt geweldiger dan geweldig!

FROST
23-05-2011, 17:14
Ik ben ergens na het uitkomen van de eerste film begonnen met lezen en heb toen in één keer ALLE delen van Lord of the rings, dus ook de Hobbit en de Navertellingen etc gekocht.
Ik dacht slim te zijn en gewoon bij het begin te beginnen: The Simmarillion. ( schrijf ik dat goed?? ;) ) Maar ik kwam vreemd genoeg niet eens halverwege omdat de stof zo ingewikkelt en bijna saai was! Dat boek heb ik dus maar aan de kant gelegt en toen ben ik begonnen met de Hobbit, waar ik OOK maar tot de 2de helft kwam. Geen idee wat het is, maar ik vind die verhalen dus een stuk minder boeien.

The Fellowship, The Two Towers en Return of the King wel in een paar weken kunnen uitlezen en ben nu voor de 2e keer bezig.

De films vind ik trouwens geweldig. Heb vooral aan die laatste een trauma overgehouden ( veel huilen in films, ook om film muziek omdat het zo mooi is ) omdat alles zo was als ik het mij had voorgestelt in de boeken :) Peter Jackson is een god!!

Wij zouden trouwens toen tijdens de premiere van de laatste film naar Wellington vliegen via een duits LOTR forum, maar omdat mijn vader van de docter geen lange afstanden mag vliegen ( zitten eigenlijk ) hebben we die reis moeten cancelen. Als ik de beelden zie op de extended DVD baal ik als een stekker, wat had ik daar toch graag bij willen zijn!

theThinWhiteDuke
03-06-2011, 11:24
In september komt het volgende boek uit:
http://www.tolkienlibrary.com/press/images/Tolkien_Tapestry.jpg
De naam zegt het al: het staat vol met Lord of the Rings artwork van de nederlander (!) Cor Blok. Ooit ontmoette hij JRR Tolkien himself; de beste man was zeer enthousiast over Blok's werk en kocht zelfs 2 exemplaren van zijn werk. Nu dus voor het eerst gebundeld!
Mijn exemplaar is al besteld!

Alvast wat voorproefjes:
http://www.middle-earth-journeys.com/webpageimages/The_Mumak_of_Harad.jpghttp://www.middle-earth-journeys.com/webpageimages/riddles.jpghttp://www.middle-earth-journeys.com/webpageimages/thegateofmoria.JPGhttp://www.middle-earth-journeys.com/webpageimages/thejourneythroughlorien.JPGhttp://www.middle-earth-journeys.com/webpageimages/MVC-045Sa.jpghttp://www.middle-earth-journeys.com/webpageimages/MVC-051Sa.jpghttp://www.middle-earth-journeys.com/webpageimages/MVC-8a.jpghttp://www.middle-earth-journeys.com/webpageimages/MVC-043Sa.jpghttp://www.tolkienlibrary.com/press/images/Cor_Blok/sc001ddbb1.jpg
http://i14.photobucket.com/albums/a339/maglorsregret/for%20fun/P1100889.jpg
http://i14.photobucket.com/albums/a339/maglorsregret/for%20fun/P1100882.jpg

Lex v/d Moolen
03-06-2011, 12:29
Hmm, kwestie van smaak denk ik, maar ik vind het helemaal niks.

Jordy van Buel
03-06-2011, 12:30
Ik ook niet, wel leuk voor de kleintjes wellicht :)

Patrick van den Hul
03-06-2011, 13:26
Kan me hier alleen maar bij aansluiten, vreselijk...
Doe mij maar John Howe!

theThinWhiteDuke
03-06-2011, 14:27
Typisch :-P
JRR Tolkien vond ze zoals gezegd geweldig en heeft er twee van aangeschaft toen de twee elkaar ontmoetten. Volgens vele insiders is dit zéér opmerkelijk geweest.
Interview met Blok (die nu curator is van het Boymans van Beuningen museum):
http://www.tolkienlibrary.com/press/937-Interview_Cor_Blok_Tolkien_Calendar_2011.php

Howe.....en vele anderen vind ik persoonlijk dan weer op en top kitsch. Weinig unieks aan imo want hun stijl wordt door zovelen toegepast.
Blok is met zijn werk zó anders dan een Howe, Lee en al die anderen dat ik dat waardeer. Zijn werk is veel minimalistischer en daar hou ik van. (en JRR dus ook ;) )

theThinWhiteDuke
04-06-2011, 16:03
De zoveelste re-release van The Hobbit (al is dit wel een fraaie)!


It is a news item that I remember to see some times before, for example when we would celebrate the 70th anniversary of The Hobbit. But this time I really get the feeling HarperCollins is really going to do it: make a true facsimile edition of The Hobbit. In a recent interview with David Brawn (http://www.tolkienlibrary.com/press/995-Interview_David_Brawn_Tolkien_2011.php), publishing director at HarperCollins, we were told that this edition will only be released in 2012, still it is good news so let us have some ideas about such an edition put down here!

J.R.R. Tolkien’s The Hobbit became an instant success when it was first published in 1937, and 75 years later Tolkien’s epic tale of elves, dwarves, trolls, goblins, myth, magic and adventure has lost none of its appeal. To commemorate this anniversary, HarperCollins is proud to present a facsimile edition of the first historic printing of The Hobbit. A must-have for any collector or fan!

Is this really what it appears to be: a facsimile reproduction of the 1937 edition complete with the original text (including the original "Riddles in the Dark" Chapter (ch.5) and the original black and white illustrations. Does it include any of the colour plates included in the first American Edition or will we have to wait to see a facsimile edition of the first American The Hobbit next year?

It is a fascinating idea to have a true facsimile edition of The Hobbit made. But to have a true reproduction I wonder about some small details like the hand correction on back flap and the correct price on front flap - will they include this? How about the paper, the paper used for the dustjackets? It would be wonderfull to have an exact reproduction of the first printing.

The first impression of the first edition had publishers ink corrected text on the rear flap of the dust jacket ("Dodgson" was misspelled "Dodgeson"). But the dust jacket design was by Tolkien and it would be nice to see a fine facsimile edition released! But it makes me wonder if all mistakes (of which many are mentioned in Wayne Hammond's J.R.R. Tolkien: A Descriptive Bibliography (http://www.tolkienlibrary.com/booksabouttolkien/descriptivebiblio/description.htm)) will be reproduced.

The first printing also included 11 black-and-white illustrations and two maps, printed in red and black. The book was constructed of green cloth boards and contained 312 pages. It was rather small and measured only 19 x 13.5 cm (7.48 x 5.31in). The green boards were impressed with a left-facing dragon and a delightful mountain scene.

The spine read: The Hobbit by JRR Tolkien. The center of the binding had a design made from the dwarven runes Th, D, Th. The bottom of the spine includes the publisher's name, George Allen & Unwin, Ltd. The first printing included no color illustrations at all. It is an interesting news item and I'm curious to see the result. I'm happy to have some copies of the first impression of The Hobbit in my personal collection, but it would be nice to be able to go to Tolkien reading day with a facsimile edition, to be able to read the original version of Riddle in the Dark. Guess I'll send over an email to HarperCollins and ask some more info about this edition. But to be honest, I hope this is truly a reproduction and the closer it matches the original the more I will want to own a copy!
http://www.tolkienlibrary.com/press/images/Hobbit.jpg

somebody
18-08-2011, 14:55
hmm...
goh, wat een mooie plaatjes...:???:

Bettina
28-08-2011, 15:25
In september komt het volgende boek uit:

De naam zegt het al: het staat vol met Lord of the Rings artwork van de nederlander (!) Cor Blok. Ooit ontmoette hij JRR Tolkien himself; de beste man was zeer enthousiast over Blok's werk en kocht zelfs 2 exemplaren van zijn werk. Nu dus voor het eerst gebundeld!
Mijn exemplaar is al besteld!

Alvast wat voorproefjes:




Ik heb het ook besteld, prachtig als je het mij vraagt, juist de eenvoud van de platen. Alan Lee vind ik ook mooi.

Cat
28-08-2011, 17:20
In september komt het volgende boek uit:

De naam zegt het al: het staat vol met Lord of the Rings artwork van de nederlander (!) Cor Blok. Ooit ontmoette hij JRR Tolkien himself; de beste man was zeer enthousiast over Blok's werk en kocht zelfs 2 exemplaren van zijn werk. Nu dus voor het eerst gebundeld!
Mijn exemplaar is al besteld!

Alvast wat voorproefjes:

't Komt op mij over als"een "goedkoop-kinderbijbel-plaatjes-boek". Maar goed, ieder z'n smaak/ding. Toch?

theThinWhiteDuke
29-08-2011, 16:59
Ik heb het ook besteld, prachtig als je het mij vraagt, juist de eenvoud van de platen. (y)
Tenminste 1 iemand die smaak heeft en kunst weet te waarderen!

theThinWhiteDuke
14-09-2011, 19:50
en binnen......
Legen.....wait for it......Dary.

Jordy van Buel
14-09-2011, 19:55
Veel plezier er mee (y)

Marc T.
23-09-2011, 10:12
Alan Lee en die ander tekenaar bij LOTR hebben Middle-Earth 10 keer mooier weergegeven dan de afbeeldingen hierboven. Lijken wel kindertekeningen. En dan roept er ook nog iemand dat het kunst is...lol

Bettina
23-09-2011, 10:39
en binnen......
Legen.....wait for it......Dary.

Veel plezier ermee, ik moet nog even wachten, ik heb de limited edition besteld :-)

theThinWhiteDuke
24-09-2011, 08:48
Alan Lee en die ander tekenaar bij LOTR hebben Middle-Earth 10 keer mooier weergegeven dan de afbeeldingen hierboven. Lijken wel kindertekeningen. En dan roept er ook nog iemand dat het kunst is...lol
Zo heb je er ook die roepen dat een übersaai brolwerk als 2001 kunst is.....:twisted:

Maar goed, blijkbaar dacht Tolkien er hetzelfde over als ik:
Cor Blok was invited to visit J.R.R. Tolkien and Tolkien was so impressed by his work, that he bought 2 of paintings (and got a third one for free). Later Tolkien's daughter, Priscilla, bought two as well.
Cor Blok is the only artist still alive to have met J.R.R. Tolkien, and the only artist Tolkien admired enough to purchase some of his work.

Blijkbaar waren de prullen van anderen niet goed genoeg :lol:

Lex v/d Moolen
24-09-2011, 09:29
Je weet dat Tolkien overleed in 1973?
Het meeste werk van die anderen is pas daarna uitgekomen.

theThinWhiteDuke
24-09-2011, 20:06
Je weet dat Tolkien overleed in 1973?
Het meeste werk van die anderen is pas daarna uitgekomen.
Jep weet ik.
Mn punt is dat de bedenker van het verhaal deze stukken goed vond.
Gezien het feit dat Tolkien niet bepaald van het visuele was wil het imo wat zeggen dat Bloks werk hem wél aansprak. Wellicht kan men zelfs concluderen dat dit goed bij zijn visie aansloot, dus zoals hij het voor ogen had toen hij de boeken schreef.

Lex v/d Moolen
24-09-2011, 20:40
Dat is speculeren wat je nu doet. Je kan nooit weten wat Tolkien bijv. van Alan Lee's werk heeft gevonden.


Tolkien heeft overigens zelf ook wat prenten getekend, dus om te zeggen dat hij niet van het visuele was klopt ook niet.

http://www.arwen-undomiel.com/tolkien/images/Rivendell_drawing.jpghttp://www.arwen-undomiel.com/tolkien/images/Lothlorien_drawing.jpg

theThinWhiteDuke
24-09-2011, 20:49
Dat is speculeren wat je nu doet. Je kan nooit weten wat Tolkien bijv. van Alan Lee's werk heeft gevonden.
Wellicht had hij dat ook goed gevonden...of walgelijk.....dat zullen we nooit weten. Maar nogmaals: wat we wél zeker weten is wat hij van Blok vond.

Verder:
Tolkien was basically against illustrations. Of course he did make some himself but have you noticed how they almost all depict landscapes and sceneries in an almost abstract way.
+
http://img713.imageshack.us/img713/484/tolkienu.jpg

NB: moet je niet in de arena zitten? Of ben je nu in de rust met mobiel internet bezig?

Lex v/d Moolen
24-09-2011, 21:49
Nope, ik heb besloten wat minder te gaan, met name avondwedstrijden ben ik een beetje zat.

Vind het maar een raar verhaal, hij moest niets hebben van illustraties maar heeft er wel meerdere gemaakt.

Marc T.
25-09-2011, 13:59
Wellicht had hij dat ook goed gevonden...of walgelijk.....dat zullen we nooit weten. Maar nogmaals: wat we wél zeker weten is wat hij van Blok vond.

Verder:
Tolkien was basically against illustrations. Of course he did make some himself but have you noticed how they almost all depict landscapes and sceneries in an almost abstract way.
+
http://img713.imageshack.us/img713/484/tolkienu.jpg

NB: moet je niet in de arena zitten? Of ben je nu in de rust met mobiel internet bezig?

Oh ik weet wel zeker dat Tolkien deze kinderplaatjes hierboven beter had gevonden dan Alan Lee's werk. Mijn hemel zeg, doe even een keer niet alsof je alles en iedereen kent.

theThinWhiteDuke
25-09-2011, 16:59
Oh ik weet wel zeker dat Tolkien deze kinderplaatjes hierboven beter had gevonden dan Alan Lee's werk. Mijn hemel zeg, doe even een keer niet alsof je alles en iedereen kent.
waarom weet je dat dan zo zeker? kom maar met een bron! en waar doe ik alsof ik iedereen ken?

Bettina
26-09-2011, 08:02
Ik denk dat veel mensen alan lee mooier vinden, misschien omdat er zoveel detail in zit.
Ik vind ze ook mooi.
Maar die van Cor blok vind ik nog mooier, juist door de eenvoud, en er zijn dingen overgelaten aan de kijker.

Ik zou me kunnen voorstellen dat Tolkien het open wil laten zodat de lezer zelf kan bedenken hoe het eruit ziet.

En over smaak valt niet te twisten.

Marc T.
04-01-2012, 22:09
waarom weet je dat dan zo zeker? kom maar met een bron! en waar doe ik alsof ik iedereen ken?

Jij durft te beweren dat Tolkien de kindertekeningen zou prefereren boven de meesterwerken van Lee en Howe. Blijkbaar ken jij Tolkien persoonlijk, omwille van het feit dat hij ooit in een interview zus en zo heeft gezegd. (y)

Bettina
10-01-2012, 10:54
Sinds kort mijn gesigneerde versie binnen van Cor bloks tekeningen. Prachtig boek, en ik ben blij met mijn speciale uitgave.

theThinWhiteDuke
11-01-2012, 17:08
Jij durft te beweren dat Tolkien de kindertekeningen zou prefereren boven de meesterwerken van Lee en Howe. Blijkbaar ken jij Tolkien persoonlijk, omwille van het feit dat hij ooit in een interview zus en zo heeft gezegd. (y)
In het boek staat een brief van Tolkien aan Blok. In deze brief zegt Tolkien dat hij Bloks werk mooi vind en geeft ook aan 2 werken van Blok te willen kopen.
Je hoeft geen Sherlock te heten om te concluderen dat Tolkien Bloks werk mooi vond.

Nergens zeg ik dat Tolkien Howe en Lee niets had gevonden......
Ik citeer mezelf:

Wellicht had hij dat ook goed gevonden...of walgelijk.....dat zullen we nooit weten. Maar nogmaals: wat we wél zeker weten is wat hij van Blok vond.


Jij daarintegen roept dat Tolkien Howe en Lee's werk beter had gevonden dan dat van Blok. Sterker: dat weet je zeker.

Oh ik weet wel zeker dat Tolkien deze kinderplaatjes hierboven beter had gevonden dan Alan Lee's werk.
Ik kan dus beter tegen jou zeggen:
Blijkbaar ken jij Tolkien persoonlijk, omwille van.....ja, omwille waarvan eigenlijk?

theThinWhiteDuke
22-12-2012, 13:13
Vandaag toch maar gehaald:
http://www.standaardboekhandel.be/_img/scale.rb?img=images/015/8854126297118.jpg&w=800&h=800

Ik twijfelde eerst omdat er over 1,5 jaar wellicht een compleet werk komt, maar ben toch overstag gegaan.

Bettina
22-12-2012, 22:15
Heb die ook gekocht twee weken geleden.

Weet jij of er van de lord of the rings een boek is over de drie films?



Vandaag toch maar gehaald:
http://www.standaardboekhandel.be/_img/scale.rb?img=images/015/8854126297118.jpg&w=800&h=800

Ik twijfelde eerst omdat er over 1,5 jaar wellicht een compleet werk komt, maar ben toch overstag gegaan.

theThinWhiteDuke
23-12-2012, 07:46
Heb die ook gekocht twee weken geleden.

Weet jij of er van de lord of the rings een boek is over de drie films?
Je zou naar deze kunnen kijken:
http://stuartngbooks.com/images/detailed/14/sibley_lord_rings_making_t.jpghttp://www.bookitinc.com/pictures38/388309.jpg

En deze heb ik ook nog:
http://images.angusrobertson.com.au/images/ar/97806183/9780618391004/0/0/plain/lord-of-the-rings-weapons-and-warfare.jpg