Pagina 8 van 8 EersteEerste ... 45678
De resultaten 176 tot 181 van 181 worden weergegeven.
  1. #176

    Standaard

    Citaat Oorspronkelijk gepost door Kevin Baeckelandt
    Citaat Oorspronkelijk gepost door Britte
    en jawel hoor: 17,71 euro douanekosten!!!!!!!

    Ik heb precies hetzelfde moeten betalen , is wel een top giftset
    Dus het schijnt tóch niet te helpen als je hem op een online site besteld die binnen de UK verzendt????
    dvd's *foto van verzameling*startrader/safetrader

  2. #177

    Standaard

    Citaat Oorspronkelijk gepost door Ronald Dassen
    Citaat Oorspronkelijk gepost door Kevin Baeckelandt
    Citaat Oorspronkelijk gepost door Britte
    en jawel hoor: 17,71 euro douanekosten!!!!!!!

    Ik heb precies hetzelfde moeten betalen , is wel een top giftset
    Dus het schijnt tóch niet te helpen als je hem op een online site besteld die binnen de UK verzendt????
    Nee die had ik al heel vroeg in preorder staan bij DVDSoon :wink: omdat die daar zo goedkoop stond
    Ik heb uiteindelijk nu toch meer betaald dat bij een UK-shop

  3. #178

    Standaard

    Eindelijk binnen... zowel lion king gift set als aladdin gift set. douanekosten waren 24 euro. had eigenlijk erger verwacht omdat aladdin alleen al 17 euro haalde...wel lang moeten wachten was al verstuurd sinds 13 okt.

  4. #179

    Standaard

    Echt een van de mooiste sets uit mijn collectie. Ik heb alleen een vraagje: hoe krijg je de spaanse ondertiteling die alle tekst vertaald uit? Als ik op de subtitle-knop op mijn afstandsbediening druk, krijg ik te zien dat er geen ondertelspoor gekozen is, maar toch heb ik die spaanse ondertiteling in beeld.
    If you have a milkshake, and I have a milkshake, and I have a straw. And my straw reaches acrooooss the room and starts to drink your milkshake... I drink your milkshake!

  5. #180

    Standaard

    Citaat Oorspronkelijk gepost door BrianB
    Echt een van de mooiste sets uit mijn collectie. Ik heb alleen een vraagje: hoe krijg je de spaanse ondertiteling die alle tekst vertaald uit? Als ik op de subtitle-knop op mijn afstandsbediening druk, krijg ik te zien dat er geen ondertelspoor gekozen is, maar toch heb ik die spaanse ondertiteling in beeld.
    gewoon in het menu lijkt me....

    misschien staat je speler (setup) ingesteld op automatisch kiezen van spaanse subs (zoals NL bij mij).


  6. #181

    Standaard

    Citaat Oorspronkelijk gepost door Joost v.d. Ham
    gewoon in het menu lijkt me....

    misschien staat je speler (setup) ingesteld op automatisch kiezen van spaanse subs (zoals NL bij mij).
    Nee, mn speler staat geloof ik ingesteld op engels, of nederlands, een van de twee. En anders zou er niet staan dat er geen enkel ondertitelspoor gekozen is, toch?
    If you have a milkshake, and I have a milkshake, and I have a straw. And my straw reaches acrooooss the room and starts to drink your milkshake... I drink your milkshake!

Pagina 8 van 8 EersteEerste ... 45678

Instellingen bij het plaatsen van berichten

  • Je mag geen nieuwe topics plaatsen
  • Je mag geen antwoorden plaatsen
  • Je mag geen bijlagen invoegen
  • Je mag niet je berichten aanpassen
  •