Hoewel ik de subs meestal uit heb staan, heb ik ze toch het liefst net boven het zwart, want dat betekent dat ze op mijn 4:3 TV mooi precies onder het beeld komen, en niet ergens onder in bij de onderkant van m'n TV.
En op een 16:9 TV vind ik het afleidend als de subs half in en half buiten het beeld staan.
De eerste optie dus.
Ook heb ik - in tegenstelling tot de meeste anderen en de huidige standaard - het liefst de originele ondertitels gewoon in de print. Dus als je een Engelstalige film kijkt waar een niet-engelse zin in voor komt zie ik het liefst de oorspronkelijke tekst ingebakken in het beeld. Zelfde geldt voor titels (locaties e.d.).