Pagina 1 van 2 12 LaatsteLaatste
De resultaten 1 tot 25 van 41 worden weergegeven.
  1. #1

    Standaard Warner: John Woo's Red Cliff vanaf 13 januari op Blu-ray Disc en DVD

    Warner: John Woo's Red Cliff vanaf 13 januari op Blu-ray Disc en DVD



    Lees dit artikel

  2. #2

    Standaard

    Ondanks dat het de geknipte versie is komt hij er in. Leuk dat het een steelbook is.

    Samen met The Mask Of Zorro en Inglorious Bastards de aankopen voor januari.

  3. #3

    Standaard

    Heb gehoord dat dit heel goed is, met een beetje geluk kan ik die woensdag al zien, want door de jaarwisseling krijgen we de films al eerder binnen in de videotheek. Schijnt idd wel veel in geknipt te zijn, maar hij is volgens de specs maar 2 minuten korter dan de versie in Singapore.

  4. #4

    Standaard

    Dit is volgens mij de theatrical versie.

    De originele extended versie bestaat uit twee delen en duurt ongeveer het dubbele.

    1 disc versie: 148 min.
    2 disc versie: 288 min.

    In de meeste landen komen beide versies uit als ik het goed voor heb.

  5. #5

    Standaard

    In Azie kwam deel 1 in 2008 uit in de bios en deel 2 kwam in 2009 uit.
    Beide films kregen een aparte release op DVD en Blu-Ray.
    In 2009 werd de film in de rest van de wereld getoond in een single release.

    Ik heb destijds de Mei Ah releases op Blu-Ray aangeschaft (Region All) en het is werkelijk schitterend om te zien.....met 282 mins wel een lange zit
    Heel misschien komt de single versie er ook in!
    "I've seen things you people wouldn't believe"
    -Bladerunner-


  6. #6

    Standaard

    Heb er enige tijd geleden zelf ook voor gekozen om maar de bluray special edition uit de UK te halen (is nog geen 10tje inclusief verzendkosten).. tja dan maar geen NL subs, maar wel het volledige verhaal die dus 2 keer zo lang duurt als deze versie..

  7. #7

    Standaard

    Ik vind het toch knap dat in het persbericht de naam van Tony Leung Chiu Wai niet voorkomt. Ik noem een aantal films dat door internationale critici alom wordt geprezen. Chungking express, Happy together, In the Mood for Love, Infernal Affairs, Hero, 2046, Lust Caution.

    De meeste weliswaar arthouse/Cannes filmfestival films maar het bekt toch beter als in de aankondiging staat: Tony Leung Prix d'interprétation masculine, winnaar beste acteur Cannes filmfestival. Hij heeft in de film tenslotte geen bijrol...

    Ik heb beide films al, wellicht als die spotgoedkoop schaf ik hem aan.
    Laatst aangepast door Dai : 29-12-2009 om 01:09

  8. #8

    Standaard

    Citaat Oorspronkelijk gepost door .:Quadran:. Bekijk bericht
    Ondanks dat het de geknipte versie is komt hij er in. Leuk dat het een steelbook is.

    Samen met The Mask Of Zorro en Inglorious Bastards de aankopen voor januari.
    Ik kan dit soort beslissingen echt nooit begrijpen: Je weet dat het een geknipte versie is, en je weet dat de geknipte versie een heel stuk minder goed is dan de uncut-versie, dus waarom zou je er dan je geld aan verspillen?

    Nog even afgezien van het feit dat je jezelf daarmee tekort doet, want je vergooit je geld aan een incomplete film, steun je daarnaast dus ook nog eens dit soort praktijken.

    Net als bij Hero (ook alleen maar een cut-versie hier uitgegeven ) gewoon deze onvolledige versie lekker laten liggen, en de uncut versie importeren ofzo.

    Ik snap uberhaupt niet waarom we in 2010, meer dan 50 jaar na de cut versies van Seven Samurai en andere aziatische klassiekers die verknipt en verneukt werden, NOG STEED dit soort 'international versies' voorgeschoteld krijgen, terwijl er eigenlijk weinig/geen voorbeelden zijn te vinden waarbij deze praktijken ook daadwerkelijk hebben geleidt tot een betere versie (eerder andersom)

  9. #9

    Standaard

    Citaat Oorspronkelijk gepost door Yi-Long Bekijk bericht
    Ik snap uberhaupt niet waarom we in 2010, meer dan 50 jaar na de cut versies van Seven Samurai en andere aziatische klassiekers die verknipt en verneukt werden, NOG STEED dit soort 'international versies' voorgeschoteld krijgen, terwijl er eigenlijk weinig/geen voorbeelden zijn te vinden waarbij deze praktijken ook daadwerkelijk hebben geleidt tot een betere versie (eerder andersom)
    Ik ben het er ook niet mee eens, maar ik kan het me wel indenken.. Veel van dit soort films zijn in orginele versie te langdradig voor westers publiek, vooral ook omdat men de achtergrond vaak niet weet/begrijpt.. Ik ben zelf dus wel voor de dubbeldisc gegaan omdat ik er niet aan moet denken hoeveel er wel niet weggeknipt is, maar eerlijk gezegd ben ik wel benieuwd om misschien toch eens die geknipte versie te bekijken nadat ik de uitgebreide versie heb bekeken.. alhoewel ik die kans toch klein acht dat ik daadwerkelijk de korte versie ga kijken LOL...

  10. #10

    Standaard

    Lang niet in alle gevallen is de uncut versie beter dan de theatrical versie. Maar als ik zie hoeveel hier geknipt is...
    Breng dan gewoon beide versies uit op een dubbeldisk. Dan maar wat minder extra's. Sinds BR geef ik toch meer dan ooit om de beeld/geluidskwaliteit.
    Mijn thuisbios: LG OLED65C7V tv, LG UP970 4K blu-ray player, Denon AVR-2313 receiver, Klipsch RF-62 (fronts), Klipsch RC-62 (center), Klipsch RB-51 (rears), Klipsch Ksw-10 (sub)

  11. #11

    Standaard

    Ik val in herhaling, maar als je met een gezin zit is NL ondertitels noodzakelijk.

  12. #12

    Standaard

    Citaat Oorspronkelijk gepost door .:Quadran:. Bekijk bericht
    Dit is volgens mij de theatrical versie.

    De originele extended versie bestaat uit twee delen en duurt ongeveer het dubbele.

    1 disc versie: 148 min.
    2 disc versie: 288 min.

    In de meeste landen komen beide versies uit als ik het goed voor heb.
    Ik neem aan dat dat dus deze versie is?

    Ik heb de film nog niet gezien, maar ben altijd al John Woo-liefhebber geweest, dus daar wil ik het best voor wagen.

  13. #13

    Standaard

    Citaat Oorspronkelijk gepost door Burning Fish Bekijk bericht
    Ik neem aan dat dat dus deze versie is?

    Ik heb de film nog niet gezien, maar ben altijd al John Woo-liefhebber geweest, dus daar wil ik het best voor wagen.
    De versie die ik heb is in iedergeval deze:

    http://www.amazon.co.uk/Cliff-Specia...2112598&sr=8-1

    Aangezien er bij die amerikaanse versie 'International version' op staat, zou ik toch niet zomaar voor die kiezen.. maargoed, het zal waarschijnlijk toch wel de correcte zijn.

  14. #14

    Standaard

    Citaat Oorspronkelijk gepost door SuperDre Bekijk bericht
    De versie die ik heb is in iedergeval deze:

    http://www.amazon.co.uk/Cliff-Specia...2112598&sr=8-1

    Aangezien er bij die amerikaanse versie 'International version' op staat, zou ik toch niet zomaar voor die kiezen.. maargoed, het zal waarschijnlijk toch wel de correcte zijn.
    Dus de versie van jouw link is de uncut versie?
    Ontzettend jammer dat we het hier weer moeten doen met een geknipte versie... Dan komt er ooit wel een keer de uncut versie in.
    New: The Last Warning - MoC LE, Vampyr - MoC LE
    Coming ASAP: -

  15. #15

    Standaard

    Citaat Oorspronkelijk gepost door TheGodfather Bekijk bericht
    Dus de versie van jouw link is de uncut versie?
    Ontzettend jammer dat we het hier weer moeten doen met een geknipte versie... Dan komt er ooit wel een keer de uncut versie in.
    Yep die van 9 pond is de uncut versie...

  16. #16

    Standaard

    Citaat Oorspronkelijk gepost door .:Quadran:. Bekijk bericht
    In de meeste landen komen beide versies uit als ik het goed voor heb.
    Behalve Nederland uiteraard.... Goedzo Warner!

    Dank aan de bovenstaande meldingen van de UK versie. Die ga ik dan maar aanschaffen.
    Concertagenda op Podiuminfo

  17. #17

    Standaard

    Citaat Oorspronkelijk gepost door SuperDre Bekijk bericht
    Yep die van 9 pond is de uncut versie...
    Thanks
    New: The Last Warning - MoC LE, Vampyr - MoC LE
    Coming ASAP: -

  18. #18

    Standaard

    Laten we ons vooral niet de illusie maken dat Aziatische films alleen gecut worden. Ook andere films worden dikwels ingekort om ze vaker op het grote scherm te kunnen laten zien. Lawrence Of Arabia, Apocalypse Now...en nog maar niet te spreken van films die gecut worden door rating, als Robocop, Basic Instinct of Pulp Fuction. En dan hebben we uiteraard nog de films waarvan de beeldverhouding wordt verkracht, hetgeen al net zo triest is...

    Het is een gemiste kans inderdaad. En als het DFW, A-Film of wat voor trieste maatschappij dan ook, had je niet wat anders kunnen verwachten, maar Warner...niet te geloven. Heb de Int. versie nog in de bios gezien, zal inderdaad alleen de orginele versie op DVD aanschaffen. De int. versie was al erg erg spectaculair dus ik weet zeker dat de org. version geen te kort gaat doen.

    Doe jezelf een plezier en laat deze gewoon liggen........

  19. #19

    Standaard

    Citaat Oorspronkelijk gepost door Daniel1974 Bekijk bericht
    Laten we ons vooral niet de illusie maken dat Aziatische films alleen gecut worden.
    Dat zegt ook niemand
    New: The Last Warning - MoC LE, Vampyr - MoC LE
    Coming ASAP: -

  20. #20

    Standaard

    Hollywood films worden nooit om artistieke redenen door Aziatische landen geknipt. Jammer genoeg wel door dictaturen maar dat is een ander verhaal en veel erger. Andersom wordt er zo vaak geknipt door Amerikaanse mannen van middelbare leeftijd dat ik blij ben dat in ieder geval de Weinsteins op het punt staat failliet te gaan.

  21. #21

    Standaard

    Citaat Oorspronkelijk gepost door Dai Bekijk bericht
    Hollywood films worden nooit om artistieke redenen door Aziatische landen geknipt. Jammer genoeg wel door dictaturen maar dat is een ander verhaal en veel erger. Andersom wordt er zo vaak geknipt door Amerikaanse mannen van middelbare leeftijd dat ik blij ben dat in ieder geval de Weinsteins op het punt staat failliet te gaan.
    das natuurlijk een grote onzin, dat jij en ik vinden dat er niet in geknipt moet worden, wil nog niet zeggen dat het niet nodig is. Voor veel amerikanen/europeanen zijn de aziatische films zonder geknip anders niet toegankelijk en te langdradig, en de Weinsteins begrijpen dat. Zij zorgen dus dat ook het merendeel van dat publiek dan toch kan genieten.. Ik ben een enorme fan van aziatische films, maar ook ik denk vaak wel bij de orginele cuts van een aziatische film dat deze veel te langdradig zijn en met een paar cuts erin de flow van de film een stuk verbeterd kan worden. Wij zijn fans van de orginele films (net als de Weinsteins), maar de Weinsteins moeten rekening houden met een veel groter publiek als ze de films ook in het westen willen uitbrengen (want ze zijn nog steeds gewoon een bedrijf), en wij zijn maar een heeeeeeeeeeeeeeeeeeeeel klein percentage van dat publiek, zoals ik al zei voor het merendeel zijn de orginele cuts gewoonweg niet interessant.

    Overigens als ik de reports lees (van de afgelopen dagen), dan is de Weinstein company nog verre van falliet... En das maar goed ook, want je kunt zeggen wat je wilt, maar de Weinsteins hebben wel heel erg veel goeie films op de markt gebracht...

  22. #22

    Standaard

    Citaat Oorspronkelijk gepost door SuperDre Bekijk bericht
    das natuurlijk een grote onzin, dat jij en ik vinden dat er niet in geknipt moet worden, wil nog niet zeggen dat het niet nodig is. Voor veel amerikanen/europeanen zijn de aziatische films zonder geknip anders niet toegankelijk en te langdradig, en de Weinsteins begrijpen dat. Zij zorgen dus dat ook het merendeel van dat publiek dan toch kan genieten.. Ik ben een enorme fan van aziatische films, maar ook ik denk vaak wel bij de orginele cuts van een aziatische film dat deze veel te langdradig zijn en met een paar cuts erin de flow van de film een stuk verbeterd kan worden. Wij zijn fans van de orginele films (net als de Weinsteins), maar de Weinsteins moeten rekening houden met een veel groter publiek als ze de films ook in het westen willen uitbrengen (want ze zijn nog steeds gewoon een bedrijf), en wij zijn maar een heeeeeeeeeeeeeeeeeeeeel klein percentage van dat publiek, zoals ik al zei voor het merendeel zijn de orginele cuts gewoonweg niet interessant.

    Overigens als ik de reports lees (van de afgelopen dagen), dan is de Weinstein company nog verre van falliet... En das maar goed ook, want je kunt zeggen wat je wilt, maar de Weinsteins hebben wel heel erg veel goeie films op de markt gebracht...


    Bezwaar die jij opsomt zijn geen bezwaren maar enkel een verrijking.

    http://www.imdb.com/title/tt0338564/
    http://littlecartnoodles.blogspot.com/2005/06/look.html (naar beneden scrollen een vrouw met een geweer)

    Als de Weinsteins mij kan vertellen wie die meid in de filmposter is en welke rol zij speelt krijgen de Weinsteins mijn jaar inkomen. Weinsteins zijn de lui van het ergste soort in de filmindustrie. Kleine maar treffend voorbeeld over de werkwijze van de Weinsteins. Af en toe laten ze de oorspronkelijke taal achterwege, veranderen ze de soundtrack maar verder prima bedrijf... Films die ze zelf maken moet zij weten, het gaat mij om de buitenlandse films die ze aankopen.

  23. #23

    Standaard

    Citaat Oorspronkelijk gepost door Dai Bekijk bericht
    Bezwaar die jij opsomt zijn geen bezwaren maar enkel een verrijking.

    http://www.imdb.com/title/tt0338564/
    http://littlecartnoodles.blogspot.com/2005/06/look.html (naar beneden scrollen een vrouw met een geweer)

    Als de Weinsteins mij kan vertellen wie die meid in de filmposter is en welke rol zij speelt krijgen de Weinsteins mijn jaar inkomen. Weinsteins zijn de lui van het ergste soort in de filmindustrie. Kleine maar treffend voorbeeld over de werkwijze van de Weinsteins. Af en toe laten ze de oorspronkelijke taal achterwege, veranderen ze de soundtrack maar verder prima bedrijf... Films die ze zelf maken moet zij weten, het gaat mij om de buitenlandse films die ze aankopen.
    mijn god zeg, pleurt toch op.. Als je af gaat op een hoesje met een vrouw die niet voor komt in de film dan ben je toch echt heeeeeeeeel erg naief.. hoe vaak komt het niet voor dat er dingen op hoezen staan die niet in een film voorkomen, te vaak om op te noemen.. En 'verrijkingen' hoeven niet altijd goed te zijn, ze kunnen een film ook onnodig doen vertragen.. En juist bij aziatische films komt dat nogal redelijk vaak voor (onnodig dingen vertellen die we rustig wel aan kunnen nemen, of we helemaal niet hoeven te weten voor het verhaal)..
    En met betrekking tot nasynchroniseren etc, Nederland is 1 van de weinige landen die gewend is om ondertiteling te lezen en waar gelukkig niet alles nagesynchroniseert wordt, maar bijna in elk ander land wordt ELKE film nagesynchroniseerd, dus bij aziatische films met engelse nasynchronisatie is het helemaal niet zo bijzonder (tja voor ons komt het knullig over omdat wij dat dus niet gewend zijn).. Waarom denk je zelfs dat wij vaak hier de *** zijn met dvd's die wel een nagesynchroniseerde FRANSE DTS track hebben, maar niet een DTS track van de orginele taal (hallo Universal..). Dit heeft dus helemaal niets te maken met de Weinstein brothers, maar gewoon te maken met business, ook Sony, Universal, Fox doen dit met films die zij inkopen uit bv aziatische gebieden..
    Wees blij dat deze bedrijven dit uberhaupt doen, anders had je nooit hier kunnen genieten van de aziatische films, en gelukkig brengen ze tegenwoordig bijna altijd gewoon de orginele versie uit.. (maar helaas die paar bedrijven die de wat 'onbekendere' films uitbrengen doen dit vaak nog in slechte 4:3 letterbox versies (MIA)).
    Ga dus niet doen alsof jij het beter weet als die Weinstein brothers, zonder mensen als zij zouden maar weinig westerse consumenten de aziatische films kunnen zien, ook al doen zij voor een groot deel voor het geld (alhoewel ze op deze films vaak amper tot geen winst maken, wat overigens nog een stuk minder zou zijn als ze werkelijk in orginele vorm uitgegeven waren)..

  24. #24

    Standaard

    Citaat Oorspronkelijk gepost door SuperDre Bekijk bericht
    mijn god zeg, pleurt toch op.. Als je af gaat op een hoesje met een vrouw die niet voor komt in de film dan ben je toch echt heeeeeeeeel erg naief.. hoe vaak komt het niet voor dat er dingen op hoezen staan die niet in een film voorkomen, te vaak om op te noemen..


    Ik ben inderdaad heel erg naief. Wat vind je trouwens van deze afbeelding? Komt de film overeen met de zelfgemaakt afbeelding?
    Laatst aangepast door Dai : 02-01-2010 om 15:09

  25. #25

    Standaard

    Citaat Oorspronkelijk gepost door SuperDre Bekijk bericht
    das natuurlijk een grote onzin, dat jij en ik vinden dat er niet in geknipt moet worden, wil nog niet zeggen dat het niet nodig is. Voor veel amerikanen/europeanen zijn de aziatische films zonder geknip anders niet toegankelijk en te langdradig, en de Weinsteins begrijpen dat. Zij zorgen dus dat ook het merendeel van dat publiek dan toch kan genieten.. Ik ben een enorme fan van aziatische films, maar ook ik denk vaak wel bij de orginele cuts van een aziatische film dat deze veel te langdradig zijn en met een paar cuts erin de flow van de film een stuk verbeterd kan worden. Wij zijn fans van de orginele films (net als de Weinsteins), maar de Weinsteins moeten rekening houden met een veel groter publiek als ze de films ook in het westen willen uitbrengen (want ze zijn nog steeds gewoon een bedrijf), en wij zijn maar een heeeeeeeeeeeeeeeeeeeeel klein percentage van dat publiek, zoals ik al zei voor het merendeel zijn de orginele cuts gewoonweg niet interessant.

    Overigens als ik de reports lees (van de afgelopen dagen), dan is de Weinstein company nog verre van falliet... En das maar goed ook, want je kunt zeggen wat je wilt, maar de Weinsteins hebben wel heel erg veel goeie films op de markt gebracht...
    Complete onzin wat je hier loopt te verkondigen. Ten eerste zijn dit gewoon aziatische films, en in veel gevallen ga je daar sowieso 'het grote publiek' niet mee trekken. Die gaan gewoon liever naar een Will Smith of een Bruce Willis film.

    Vervolgens ga je, door erin te knippen en te ***ten met de soundtrack, en er een achterlijke waardeloze dub overheen te gooien, ook nog even het publiek dat in principe WEL geinterresseerd is in deze film, en dus WEL die film ZOU bezoeken in de bioscoop, op zo'n belachelijke respectloze manier tegen de schenen schoppen, waardoor ze de film gaan BOYCOTTEN en iedereen AFRADEN op de forums en in hun vriendenkring, om die film te kijken.

    Er is een bepaalde GOEDE aziatische film: dan moet je als westerse distributeur van dei film gewoon vertrouwen hebben in dat product, en met een beetje marketing en een goede word-of-mouth gaat het dan verder wel goed.
    IPV al dat geld uit te geven om met die film te klooien en aanpassingen te doen en er een onnodige dub overheen te gooien, kun je dat geld beter besteden aan gewoon een goed uncut product neer te zetten en iets meer te besteden aan de marketing.

    Ja, er is een publiek dat niet naar die film wil komen kijken. Niet omdat het 'te lang' is, of 'te aziatisch', maar simpelweg omdat ze bekrompen zijn en vooroordelen hebben over buitenlandse/aziatische films. Ze willen gewoon iets vertrouwds zien, ipv een gok te wagen. Ze willen geen gekke chineze mannetjes met lange paardestaarten zien rondvliegen in een jurk, zwaaiend met een zwaard.

    Daar is ook niets mis mee. Niet ieder genre is voor iedereen. Niet iedere film hoeft IEDEREEN aan te spreken. Bij buitenlandse films moet je dat gewoon accepteren.

    Je gaat niet een film verkloten om het TOCH te kunnen verkopen aan een doelgroep die er niet echt op zit te wachten. Je geeft die film uit voor de mensen die er wel voor open staan, en die die film zullen boycotten wanneer die 'aangepast' is.

    Het is jammer, want bij Franse en Italiaanse films gaan ze echt niet zo snel lopen knippen en soundtracks veranderen enzo. Het is puur en alleen bij de aziatische films dat ze denken dat ze dat wel kunnen maken, want ze hopen dat ze er een jonge doelgroep mee kunnen aanspreken, die dat wel pikt.

    Er zijn vrijwel geen voorbeelden te bedenken waarbij een goede aziatische film BETER werd doordat een westerse distributeur die film ging aanpassen. Slechte films KUNNEN iets 'beter' worden, wanneer je de zwakke scenes er uitknipt, maar vaak is dat ook niet het geval. Ik kan me ze eigenlijk niet herinneren.

    Eigenlijk zou het verplicht moeten worden om ALTIJD aan te geven of een film zoals die in de bioscoop draait, of op de DVD staat, de 'director's cut' is, of dat een studio erin heeft lopen knippen waardoor je als consument een 'incomplete' film krijgt voorgeschoteld.

Pagina 1 van 2 12 LaatsteLaatste

Instellingen bij het plaatsen van berichten

  • Je mag geen nieuwe topics plaatsen
  • Je mag geen antwoorden plaatsen
  • Je mag geen bijlagen invoegen
  • Je mag niet je berichten aanpassen
  •