De resultaten 1 tot 8 van 8 worden weergegeven.
  1. #1

    Standaard Man With The Golden Gun, The (UE) [DVD]

    Man With The Golden Gun, The (UE) [DVD]

    Gebaseerd op het laatste James Bond boek van Ian Fleming leek dit ook bijna de laatste Bond film.

    Lees dit artikel

  2. #2

    Standaard

    Zeker een van de films met de beste atmosfeer.
    Alles is erg veranderd, lelijke wagens en weinig interresante Q scenes.
    Maar toch bevalt deze me vaak erg goed.
    De climax had niet veel langer door moeten gaan met die Solex, maar alsnog vind ik dit wel een van de betere, vermakende Bondfilms.

  3. #3

    Standaard

    Bij de conclusie:

    The Man With The Golen Gun had zwaar tegenvallende opbrengsten en even leek het erop of er zou geen Bond film meer komen.
    "If a man can bridge the gap between life and death. I mean, if he can live on after he has died, then maybe he was a great man."
    ~James Dean

  4. #4

    Standaard

    Dat Nederlandse versie´s toch nog hier en daar toch flink afweiken van de Engelse (het begon al dat wij een boekje hebben.),terwijl er toch het idee was dat die het de zelfde disc´s/versie´s waren,maar dus niet.

    Eerst was het Thunderball,die gelukkig geen fouten bevat (terwijl de Engelse die wel heeft). Goldfinger een portugese ondertiteling bij de extra´s op disc 2. Krijgt Tomorrow Never Dies zelfs een Topper,terwijl de scene´s donker zijn op de Engelse versie & blijkt A View To a Kill juist hier weer minder te zijn,terwijl de Engelse een 9 krijgt voor het beeld en een 8 voor het geluid.

    Nu zou de Engelse versie van The Man With The Golden Gun een beeldformaat van 1:66:1 hebben net als bij Dr No & From Russia With love en de Nederlandse krijgt net als bij Live and Let die 1:85:1.

    Maakt me wel nieuwsgierig naar The Spy Who Loved me,krijgt die gewoon een niet verknipte maintitel ?

  5. #5

    Standaard

    Citaat Oorspronkelijk gepost door pietdvd
    Dat Nederlandse versie´s toch nog hier en daar toch flink afweiken van de Engelse (het begon al dat wij een boekje hebben.),terwijl er toch het idee was dat die het de zelfde disc´s/versie´s waren,maar dus niet.

    Eerst was het Thunderball,die gelukkig geen fouten bevat (terwijl de Engelse die wel heeft),bevat Goldfinger een portugese ondertiteling bij de extra´s op disc 2,krijgt Tomorrow Never Dies zelfs een Topper,terwijl de scene´s donker zijn op de Engelse versie,blijkt A View To a Kill juist hier weer minder te zijn,terwijl de Engelse een 9 krijgt voor het beeld en een 8 voor het geluid en nu zou de Engelse versie van The Man With The Golden Gun een beeldformaat van 1:66:1 hebben net als bij Dr No & From Russia With love en de Nederlandse krijgt net als bij Live and Let die 1:85:1. Maakt me wel nieuwsgierig naar The Spy Who Loved me,krijgt die gewoon een niet verknipte maintitel ?
    Meer punten en hoofdletters zou je post leesbaar(der) maken. Ik snap er niet veel van. Wil je per titel de verschillen even duidelijk aangeven?

  6. #6
    Hans De Bisschop
    Guest

    Standaard

    Citaat Oorspronkelijk gepost door pietdvd
    Nu zou de Engelse versie van The Man With The Golden Gun een beeldformaat van 1:66:1 hebben net als bij Dr No & From Russia With love en de Nederlandse krijgt net als bij Live and Let die 1:85:1.
    Engelse versie is ook 1.85:1 hoor.
    http://www.dvdtimes.co.uk/content.php?contentid=62207

  7. #7

  8. #8

    Standaard

    Goede Bond-film, die evenwel wat actie mist.
    Toch wel een van de meest humoristische filmen uit de reeks.
    Maar het is vooral de locatie op het inde van de film die meest in het oog springt.

Instellingen bij het plaatsen van berichten

  • Je mag geen nieuwe topics plaatsen
  • Je mag geen antwoorden plaatsen
  • Je mag geen bijlagen invoegen
  • Je mag niet je berichten aanpassen
  •