Pagina 3 van 4 EersteEerste 1234 LaatsteLaatste
De resultaten 51 tot 75 van 77 worden weergegeven.
  1. #51

    Standaard

    Citaat Oorspronkelijk gepost door hstadman Bekijk bericht
    Mogen, kan zelfs verplicht zijn! Zie mijn uitleg over de drie formaten, waarvan 1 verplicht is op blu-ray. ALLEEN HD geluid is een vrije keuze...Dus i.p.v. de DD track, hadden ze ook kunnen kiezen voor een DTS track, die er eventueel ook op had gepast, i.p.v. de DD track die er nu op staat! DTS kan een hogere bitrate aan! En er was nog ruimte over...

    Het lijkt erop dat ze dat juist niet hebben gedaan en ja zal inderdaad wel weer importeren worden.

    Gewoon een misser van sony, die blu-ray hoog in het vaandel heeft staan maar zelf niet de hoogste kwaliteit biedt...

    Tja, als je als "formatenoorlog winnaar" zo je eigen HD producten gaat promoten...met inferieur materiaal...Geen wonder dat velen nog niet echt warm lopen voor blu-ray.

    Als "uitvinder" van blu-ray zul je zelf toch het goede voorbeeld moeten geven, vind ik.
    Je snapt het niet, denk ik. Iedereen hier valt over het feit dat Sony in plaats van de Dolby TrueHD track die andere landen krijgen, hier een standaard Dolby Digital track op de Blu-Ray zet. Jij zegt daarna dat je in plaats van die lossy DD track liever een (eveneens) lossy DTS track zou hebben. Ik vraag dus: een lossy track in plaats van een lossless track mag wel, zolang die maar DTS is?
    If you have a milkshake, and I have a milkshake, and I have a straw. And my straw reaches acrooooss the room and starts to drink your milkshake... I drink your milkshake!

  2. #52

    Standaard

    Citaat Oorspronkelijk gepost door BrianB Bekijk bericht
    Je snapt het niet, denk ik. Iedereen hier valt over het feit dat Sony in plaats van de Dolby TrueHD track die andere landen krijgen, hier een standaard Dolby Digital track op de Blu-Ray zet. Jij zegt daarna dat je in plaats van die lossy DD track liever een (eveneens) lossy DTS track zou hebben. Ik vraag dus: een lossy track in plaats van een lossless track mag wel, zolang die maar DTS is?
    Ik denk eerder andersom...er past zoals het er nu opstaat GEEN extra Engelse Dolby TrueHD track op! I.p.v. die DD track hadden ze er een DTS track van kunnen maken, die een hogere bitrate ondersteunt! En waarschijnlijk er nog wel op had kunnen staan.

    Natuurlijk heb ook ik liever een HD track, als het niet mogelijk is lijkt mij een DTS track wenselijker dan een DD track! Een DTS track was waarschijnlijk klein genoeg geweest om op deze blu-ray te plaatsen maar klinkt wel beter dan DD!

    DD 640Kbits max tegen 1,5Mbits voor DTS...Welke zal beter klinken denk je?!

    Dus uit twee kwaden heb ik liever DTS! Voorkeur natuurlijk HD!
    Laatst aangepast door hstadman : 23-05-2009 om 14:39

  3. #53

    Standaard

    Ze hadden gewoon een Engels DD TrueHD track erop moeten zetten en een Franse DTS Track. Was iedereen tevreden.

    Maar ach dat is allemaal achteraf gezeur, want een betere versie zal er niet komen ben ik bang van.
    Sony KD-55X8505C 4K HDR | Philips BDP7500 (B) | Philips BDP3000 (A)|NAD T748 v2| 2x Dali Zensor 5 | 1x Dali Zensor Volkal | 2x Dali Zensor 1 | SVS PB-1000


  4. #54

    Standaard

    Hallo allemaal,

    Ik had ook een mailtje gestuurd naar Sony Home Entertainment en heb antwoord gekregen (zoals al is aangegeven in dit forum) dat het te wijten valt aan de verschillende end credits van Frankrijk en inderdaad foutief op de hoes staat. Hierdoor was er weinig plek om de Engelse TrueHD audiotrack toe te voegen. Aangezien geen Engelse HD audiotrack met Nederlandse ondertiteling bestaat, kan deze niet omgeruild worden. Ze proberen dit soort gevallen uiteraard te voorkomen, maar helaas is dat bij Da Vinci Code niet het geval.

  5. #55

    Standaard

    Dan zakt bij mij de broek af hoor. Omdat er geen engelstalige dts hd ma track bestaat met nl subs.........Allemachtig, wat een ongelovelijk slap excuus zeg.
    Nou Sony, maak dan een engelse dts hd ma track met nl subs voor ons voortaan. Of nemen jullie Blu ray zelf niet serieus zoals onze Nederlandse markt.

    Vind dit excuus echt een aanfluiting en laat mij duidelijk zien dat Sony wel wil cashen van ons maar niet kwaliteit wil leveren. Men kan het echt wel hoor, maar vertikt het dus gewoon.

    Leuk als je zo serieus genomen wordt door Sony.....niet dus....sorry, maar ben gewoon boos op Sony...
    Hoe duur je set ook is, zonder een goede film is het niets waard....

  6. #56

    Standaard

    Citaat Oorspronkelijk gepost door Albert Kostwinder Bekijk bericht
    Dan zakt bij mij de broek af hoor. Omdat er geen engelstalige dts hd ma track bestaat met nl subs.........Allemachtig, wat een ongelovelijk slap excuus zeg.
    Nou Sony, maak dan een engels dts hd ma track met nl subs voor ons voortaan. Of nemen jullie Blu ray zelf niet serieus zoals onze Nederlandse markt.

    Vind dit excuus echt een aanfluiting en laat mij duidelijk zien dat Sony wel wil cashen van ons maar niet kwaliteit wil leveren. Men kan het echt wel hoor, maar vertikt het dus gewoon.

    Leuk als je zo serieus genomen wordt door Sony.....niet dus....
    In de reactie die ik gekregen heb schreef Sony dat er door het toevoegen van een Franstalige aftiteling er geen ruimte meer was voor een Engelse Dolby TrueHD-track. Ze kunnen me geen versie toesturen met Engels Dolby TrueHD en Nederlandse ondertitels, want zo'n versie bestaat niet. In de reactie die ik kreeg gaf Sony dus niet aan dat er geen Dolby TrueHD-track bestaat, want die bestaat wel degelijk, maar dat er geen release bestaat met Engels Dolby TrueHD én Nederlandse ondertitels.
    Laatst aangepast door Frank : 29-05-2009 om 10:31

  7. #57

    Standaard

    Ik blijf het belachelijk vinden. Het geen ruimte is een slap excuus. In Duitsland kan het ook. Daar staan 2 HD tracks op. Zie Areadvd.

    De oorzaak is dus puur de afteling, die voor de Fransen ook in het Frans beschikbaar is. Ronduit belachelijk om daarvoor de originele taal te downgraden.
    "I don't have a gambling problem. I have a financial problem." - Dan Mahowny (Philip Seymour Hoffman)

  8. #58

    Standaard

    Belachelijk is en blijft het inderdaad.

  9. #59

    Standaard

    Citaat Oorspronkelijk gepost door Frank Bekijk bericht
    In de reactie die ik gekregen heb schreef Sony dat er door het toevoegen van een Franstalige aftiteling er geen ruimte meer was voor een Engelse Dolby TrueHD-track. Ze kunnen me geen versie toesturen met Engels Dolby TrueHD en Nederlandse ondertitels, want zo'n versie bestaat niet. In de reactie die ik kreeg gaf Sony dus niet aan dat er geen Dolby TrueHD-track bestaat, want die bestaat wel degelijk, maar dat er geen release bestaat met Engels Dolby TrueHD én Nederlandse ondertitels.
    Als Sony had gewilt, hadden wij echt wel een engelse thrue hd track met nl subs kunnen krijgen. Maar men kiest liever zoals altijd de makkelijkste weg die hen het minste kost ipv ons de consument te geven wat ze zelf zo hard roepen. Het beste beeld en geluid. Dan ben je in mijn ogen niet goed bezig toch?

    Sony visie:
    Een nieuwe Japanse Porche op de markt zetten, gillen hoe hard hij kan en vervolgens er een 1400 16klepper inzetten voor de Nederlandse markt omdat het Europese frame dat in Frankrijk gemaakt wordt geen ruimte biedt voor de originele motor...... Pffffffffffffffff
    Maar wel het volle pond betalen.........wat zou jij doen......importeren toch.....!!!?
    Laatst aangepast door Albert Kostwinder : 29-05-2009 om 11:13
    Hoe duur je set ook is, zonder een goede film is het niets waard....

  10. #60

    Standaard

    Citaat Oorspronkelijk gepost door Albert Kostwinder Bekijk bericht
    Als Sony had gewilt, hadden wij echt wel een engelse thrue hd track met nl subs kunnen krijgen. Maar men kiest liever zoals altijd de makkelijkste weg die hen het minste kost ipv ons de consument te geven wat ze zelf zo hard roepen. Het beste beeld en geluid. Dan ben je in mijn ogen niet goed bezig toch?
    Klopt.

  11. #61

    Standaard

    Ziek zwak en misselijk wordt ik hiervan!!!

    Volkomen onzinnig om ons op te schepen met een franse HD track. En waarvoor??

    Voor die paar Walen die zonodig de boel in het Frans moeten horen? Laat hen lekker importeren uit Frankrijk en respecteer de originele filmtaal.

    Deze BD laat ik zeker liggen. Importeren doe ik ook niet want deze wil ik juist met NL subs. Het blijft dus voor mij bij de DVD. Erg jammer. Dikke duim omlaag voor "Fony".
    Co-Startrader **Mijn DVD Collectie**
    Beeld: Panasonic PT AX-200E+Beamax A-Serie | plasma TV:Panasonic TH-42PX60E Blu Ray spelers: Marantz BD-5004 | PS3 HD-DVD Spelers: Toshiba EP-30 | XboX 360 Receiver: Onkyo TX SR-605
    Speakers: Magnat Quantum/Betasub | Wharfedale Diamons Series | KEF 2005.1 Mediaspeler : Emtec Moviecube S800 PVR (750 GB) WiFi
    Blu Raqy: 199 HD-DVD 164 DVD: 1899

  12. #62

    Standaard

    de recensent schrijft "De Franse nasynchronisaties is in lossless gecomprimeerde Dolby True HD 5.1 kwaliteit (16 bit, 48 kHz). Er is al veel over gezegd en geschreven, het is onbegrijpelijk dat Sony Pictures de keuze heeft gemaakt om de originele soundtrack een lagere kwaliteit te geven dan een nasynchronisatie. Vooral omdat in ons land alleen maar de originele soundtrack wordt beluisterd. Alle andere (Europese) releases hebben wel een Engelstalige Dolby TrueHD soundtrack". Dat is het gevolg van het feit dat deze versie ook bestemd is voor Belgie. Vraag maar aan ons vlamingen hoe het is om constant door francofonen opzij gezet te worden. Overal moet voor die gasten Nederlands wijken.
    To infinity ... and beyond!

  13. #63

    Standaard

    Wordt het niet 's tijd om bijvoorbeeld Kassa of Radar over dit soort blunders een mailtje te sturen?

  14. #64

    Standaard

    Dat is volgens mij al gedaan, maar dat weet ik niet zeker. Anders kun je zelf natuurlijk ook een mail sturen.

  15. #65

    Standaard

    Heb deze blu-ray toch maar aangeschaft. Heb er geen spijt van. De extended versie van de film vind ik een stuk beter dan de bioscoopversie (die ik op dvd had). Het geluid is inderdaad vergelijkbaar met dat van de dvd maar dat vond ik op dvd al vrij goed klinken en bij deze film mis ik de betere geluidssporen (die op blu-ray) horen eigenlijk niet.

  16. #66

    Standaard

    Raar dat Sony beweert dat er geen BD bestaat met Engelse True HD en Nederlandse subtitles, op de cover van de BD (hier in België toch) staat er duidelijk een Engelse True HD op vermeld.

    Begrijpe wie begrijpe kan...

  17. #67

    Standaard

    Citaat Oorspronkelijk gepost door jurgen42u Bekijk bericht
    Raar dat Sony beweert dat er geen BD bestaat met Engelse True HD en Nederlandse subtitles, op de cover van de BD (hier in België toch) staat er duidelijk een Engelse True HD op vermeld.

    Begrijpe wie begrijpe kan...
    Op de Nederlandse release staat op de cover ook Engels Dolby TrueHD, maar dat is dus fout. Sony heeft dus gelijk als ze zeggen dat er géén BD bestaat met Engels Dolby TrueHD én Nederlandse ondertitels.

  18. #68

    Standaard

    Het staat op de cover ja, maar niet op de disc...
    DVD-pagina - DVD Info - Facebook - SafeTrader
    Ik heb een fantasy-boek geschreven! Lees er alles over hier!

  19. #69

    Standaard

    De oplossing is heel erg simpel:

    Je mag deze Blu-ray wettelijk gewoon teruggeven en je geld terug krijgen. Er is namelijk geen sprake van een zogenaamde spijtaankoop, maar van een misleidend product. Je verwacht een Blu-ray met True-HD te kopen (want dat staat op de hoes aangegeven) en thuis blijkt dat dit niet klopt. Dan mag de verkoper het product vervangen zodat het alsnog aan de eisen zoals vermeld op de hoes wordt voldaan, maar als zij dat niet kan dan dien je wettelijk gewoon je geld terug te krijgen.

    Het zou een gekke boel worden in Nederland als je op papier een sportauto koopt en als je hem wilt ophalen dat er een fiets voor je klaarstaat. En dat er dan gezegd wordt, foutje op papier, en dat je dan maar genoegen moet nemen met een fiets.

    Ben zeer teleurgestled in Sony, met name omdat zij juist het Blu-ray hebben uitgevonden en pretenderen de hoogste kwaliteit te willen waarborgen.

    Als ik het forum had gelezen had ik hem niet gekocht, maar nu ga ik hem morgen terugbrengen naar de winkel.

    Voor mij is Sony nu eventjes gedaalt tot het niveau Dutch Film Works.
    "One Ring to bring them all and in darkness bind them"

  20. #70

    Standaard

    Citaat Oorspronkelijk gepost door nlamste3 Bekijk bericht
    De oplossing is heel erg simpel:

    Je mag deze Blu-ray wettelijk gewoon teruggeven en je geld terug krijgen. Er is namelijk geen sprake van een zogenaamde spijtaankoop, maar van een misleidend product. Je verwacht een Blu-ray met True-HD te kopen (want dat staat op de hoes aangegeven) en thuis blijkt dat dit niet klopt.
    Dan geld de bovenstaande niet (meer) voor de combinatiebox Da Vinci Code/Angels & Demons.

    Citaat Oorspronkelijk gepost door Frank Bekijk bericht
    Ik zag vandaag bij de Media Markt een box liggen met zowel The Da Vinci Code als Angels & Demons en de specificaties van The Da Vinci Code werden op de cover correct weergegeven: Engels Dolby Digital 5.1 en Frans Dolby TrueHD 5.1. Sony heeft er dus wel iets aan gedaan.
    Voortaan weet men dmv de Da Vinci Code hoes dat er geen Dolby THD erop staat.

  21. #71

    Standaard

    Moet ik dan de eerste zijn in dit topic die niet over de audio begint?

    Ik vond deze versie eigenlijk weinig toevoegen aan de originele cut. Ik had de film 3x eerder gezien voordat ik de extended version bekeek, maar ik kon nauwelijks onderscheiden wat er anders aan was. Als ik dan toch maar even over de audio begin dan zou je kunnen stellen dat ze misschien beter de originele cut hadden kunnen uitbrengen zodat ze genoeg ruimte over hadden gehad voor de Engelstalige TrueHD-track.

  22. #72

    Standaard

    Ze hadden gewoon de videobitrate iets omlaag moeten gooien, dat zie je toch amper.

  23. #73

    Standaard

    Nou heb mijn Blu-ray zonder problemen teruggebracht, en ook die van een vriend van mij. Eventjes uitgelegd dat er helemaal geen TrueHD op staat en kreeg gewoon mijn geld terug.

    Tevens vind ik ook dat het beeld hier en daar een beetje beter oogde dan de DVD versie, maar inderdaad helemaal niet zo verschrikkelijk dat het een vervanging rechtvaardigde.

    Op een aantal Amerikaanse review sites wordt trouwens wel aangegeven dat het inderdaad niet haarscherp is, maar dat ze na navraag toch tot de conclusie zijn gekomen dat het niet scherper kan omdat er om artistieke redenen filters zijn gebruikt.

    Daar blijf je op diverse fora toch een beetje in hangen. Ik bedoel, als een regisseur besluit om juist een grove korrel te gebruiken of filters om een speciaal effect te creeeren, dan kom je nu op diverse sites veel commentaar tegen over de kwaliteit van het beeld. Terwijl in veel gevallen juist door de scherpte nu opvalt dat er een grove korrel is gebruikt, net als in de bios.

    In ieder geval vond ik deze uitgave onder de maat, vooral omdat in het buitenland het toch weer anders kan. Het voelt zo langzamerhand soms een beetje alsof wij niet de moeite waard zijn in Nederland om daar goed versies uit te brengen
    "One Ring to bring them all and in darkness bind them"

  24. #74

    Standaard

    Weet iemand of de heruitgave van augustus 2011 wel een Engelse HD-track heeft?

    http://www.bol.com/nl/p/dvd/da-vinci...705/index.html

    http://www.bol.com/nl/p/dvd/da-vinci...777/index.html
    IMDb Top 250: in bezit 234, besteld 0
    Co-StarTrader

  25. #75

    Standaard

    Ik heb hem onlangs besteld en binnengekregen. Er staat GEEN Engelse HD track op, alleen een Franse HD track! Geluid is goed van de Engelse track, kan altijd beter maar goed genoeg.


    Citaat Oorspronkelijk gepost door Ralph71 Bekijk bericht
    Weet iemand of de heruitgave van augustus 2011 wel een Engelse HD-track heeft?

    http://www.bol.com/nl/p/dvd/da-vinci...705/index.html

    http://www.bol.com/nl/p/dvd/da-vinci...777/index.html

Pagina 3 van 4 EersteEerste 1234 LaatsteLaatste

Instellingen bij het plaatsen van berichten

  • Je mag geen nieuwe topics plaatsen
  • Je mag geen antwoorden plaatsen
  • Je mag geen bijlagen invoegen
  • Je mag niet je berichten aanpassen
  •