Weet iemand of de nieuwe uitgave van battlestar galactica in Frankrijk eind vorig jaar dezelfde masters zijn als de vorige en dus NL ondertitels heeft, staat niet op de box.
Printable View
Weet iemand of de nieuwe uitgave van battlestar galactica in Frankrijk eind vorig jaar dezelfde masters zijn als de vorige en dus NL ondertitels heeft, staat niet op de box.
kan dit topic gesloten worden, er is al lang een deel 2?
Heeft de UK blu ray Transformers: Dark of the Moon (Blu-ray 3D + Blu-ray + Digital Copy) op de 2d en 3d schijf nederlandse subtitels?
Is er iemand die weet of de volgende Franse uitgaves NL subs hebben? DVDFR is (tegenwoordig) nogal vaak onvolledig in de informatie over de ondertitels van de verschillende uitgaves:
- Wall Street
- Serpico
- New York, New York
- Crazy Heart
- A Single Man
- Cirque du Freak: The Vampire's Assistant
- The Magnificent Seven
- Maverick
- West Side Story
Alvast bedankt voor de informatie.
Alleen de 2D schijf heeft NL subs de 3D zoals het er nu naar uitziet niet.
Versie in DE is zelfde als de UK editie en daar heeft de 3D versie alleen EN subs en nog wat talen.
Kunnen dus met 99% zekerheid zeggen dat de UK versie 3D ook geen NL subs zal hebben.
>>naar alle waarschijnlijkheid wel uitgaves zijn grote internationale uitgaves, kan haast niet missen dat deze NL subs hebben. Bij >>niet heb ik zelf Serpico, A Single Man is hier door een independent uitgegeven en Maverick heeft dezelfde uitgave in een aantal landen en nergens worden NL subs gemeld, bij Cirque du Freak ook niet maar is wat lastiger te achterhalen, vandaar de kleine twijfel.
Iemand die kan bevestigen welke van de sites het bij het rechte eind heeft? Voor Final Destination 5 (Duitse uitgave) staan bij zowel dvdcompare als bij amazon.de zelf vermeld dat die NL subs zou hebben. Bij bluray-disc.de staan deze echter niet vermeld. Op het eerste zicht lijkt de Duitse disc wel over dezelfde audio talen te beschikken als de Engelse disc die wel ondertiteld is. Dus volgens mij is de Duitse uitgave gelijk aan de Engelse?
Heeft er iemand de UK-versie van In Time?
Die van mij is onderweg van Play. Volgens Amazon heeft ie NL subs, maar ik kan het bevestigen wanneer ik hem binnen heb :) (Of iemand anders, als die hem sneller binnen heeft :p)
//edit
Was vergeten dat ik op HiDefNinja.com al had gevraagd of ie NL subs had. En iemand die hem al binnen had heeft dit aan mij bevestigd: *click* :)
net gekeken, hoes vermeldt enkel efdh maar disc bevat zoals steeds bij fox ganse rits europese ondertitels en dus ook nederlandse.Citaat:
Heeft er iemand de UK-versie van In Time?
Heeft er iemand de Duitse versie van Puss In Boots (Der Gestiefelte Kater)?
Nee, maar de Nederlandse versie heeft Duitse audio en ondertitels, dus lijkt het mij zo goed als zeker dat de Duitse versie Nederlandse en Vlaamse audio en Nederlandse ondertitels heeft.
Hugo 3d uit Engeland toevallig Ned ondertiteld?
Dexter heeft zogezegd volgens de backcovers van de individuele edities NL ondertitels op seizoenen 1, 2, 3 en 5.
Echter volgens de informatie op de verzamelbox 1-5 is NL ondertiteling enkel aanwezig op 1 en 5.
Zijn de discs in deze box dezelfde als in de individuele of zijn dit andere masters?
http://www.amazon.co.uk/Dexter-Seaso...0744130&sr=8-7
Ach, ne keer een nieuwe bril gaan kopen.
US uitgave The Dark Knight Rises, NL subs?
Zal wel niet. Volgens opgave blu-ray.com alleen Engels, Frans en Spaans.